Non starò a raccontarvi delle storie

Menu

Fieri delle fiere? Breve postilla alla presentazione del Salone del Libro di Torino 2017

[Avremo tempo di parlare dei Saloni, nel frattempo non fa male ricordarsi che le roboanti dichiarazioni d’intenti vanno ben vagliate, talvolta basta un particolare per dissipare il vento dei proclami]

Fieri delle fiere? Breve postilla alla presentazione del Salone del Libro di Torino 2017

Camilla Valletti

Abbiamo ascoltato con reverenza stupita i nomi che compongono la  squadra del prossimo – bellissimo – così lo ha definito Nicola Lagioia, Salone del Libro di Torino new edition. Nessun volto nuovo, certo, ma tanta competenza messa in gioco per partire da zero, o almeno per non lasciare a casa nessuno di coloro che hanno portato il festival torinese agli ottimi risultati che conosciamo. Un solo appunto, sommesso, tra i molti applausi. Ilide Carmignani, che al solito condurrà i laboratori di traduzione (lo fa dalla fondazione del Salone), non è qualificabile, come detto in presentazione, come “la traduttrice maiuscola di Roberto Bolaño”. Basta sfogliare la bibliografia: è stato Angelo Morino ai tempi di Stella Distante, di Notturno cileno e de La letteratura nazista in America a portarlo in Italia e a volgerlo in Italiano con l’aiuto validissimo di una traduttrice d’eccezione, Maria Nicola. Ilide Carmignani è subentrata quando ormai l’autore cileno era diventato un fenomeno di culto. L’equazione tra lei è Bolaño è forse un po’ imprecisa. È certo una piccola cosa, ma forse aiuta a dare la misura della distanza fra propaganda e realtà. Il ventilatore delle notizie false non s’annida solo nelle pieghe di facebook.

FIERI_DELLE_FIERE_BRINDISI_NOVARO

[Questa la storia editoriale di Bolaño in Italia:

La letteratura nazista in America (La literatura nazi en América); trad. di Angelo Morino e Enza Sanfilippo (Sellerio, 1998)
Stella distante (Estrella distante); trad. di Angelo Morino (Sellerio 1999, 2009)
Chiamate telefoniche (Llamadas telefonicas); trad. di Maria Nicola (Sellerio 2000)
Amuleto (Amuleto); trad. di Pierpaolo Marchetti (Mondadori 2001)
I detectives selvaggi (Los detectives selvajes); trad. di Maria Nicola (Sellerio 2003, 2009, 2010)
Notturno cileno (Nocturno de Chile); trad. e nota di Angelo Morino (Sellerio 2003)
La pista di ghiaccio (La pista de hielo); trad. di Angelo Morino (Sellerio 2004)
Puttane assassine (Putas asesinas); trad. di Maria Nicola (Sellerio 2004)
Monsieur Pain (Monsieur Pain); trad. di Angelo Morino (Sellerio 2005)
Un romanzetto canaglia (Una novelita lumpen); trad. di Angelo Morino (Sellerio 2005)
Il gaucho insostenibile (El gaucho insufribile); trad. di Maria Nicola (Sellerio 2006)
2666. La parte dei critici, la parte di Amalfitano, la parte di Fate (Duemilaseicentosessantasei); trad. di Ilide Carmignani (Adelphi 2007)
Anversa (Amberes); trad. di Angelo Morino (Sellerio 2007)
2666. la parte dei delitti, la parte di Arcimboldi; trad. di Ilide Carmignani; Adelphi 2007
[poi uniti in 2066, Adelphi 2009, 2011, 2013]
Tra parentesi. saggi, articoli, discorsi (1998-2003) (Entres paréntesis); trad. di Maria Nicola (Adelphi 2009)
Amuleto (Amuleto); trad. di Ilide Carmignani) (Adelphi 2010, 2013)
Il terzo Reich (El tercer Reich); trad. di Ilide Carmignani (adelphi 2010, Mondolibri 2011)
I dispiaceri del vero poliziotto (Los sinsabores del verdadero plicia); trad. di Ilide carmignani (Adelphi 2011)
Chiamate telefoniche (Llamadas telefonicas); trad. di Barbara Bertoni (Adelphi 2012)
Stella distante (Estrelle distante); trad. di Barbara Bertoni (Adelphi 2012)
L’ultima conversazione (The last interview & other conversation); trad. di Ilide Carmignani (Sur 2012)
La letteratura nazista in America (la literatura nazi in América); trad. di Maria Nicola (Adelphi 2013)
Un romanzetto lumpen (Una novelita lumpen); trad. di Ilide Carmignani (Adelphi 2013)
I detective selvaggi (Los detectives salvjes); trad. di Ilide Carmignani (Adelphi 2014, 2016)
Puttane assassine (Putas asesinas); trad. di Ilide Carmignani (Adelphi 2015)
Notturno cileno (Nocturno de Chile); trad. di Ilide Carmignani (Adelphi 2016) ]

Note, gli ultimi post.
FN, tutti gli ultimi post